AEON1%_all_190722
11/74

1.大使活動 大使活动母国を代表する小さな大使として、各国の政府や大使館などへの表敬訪問を行います。作为小大使,代表自己的祖国前往各国政府及大使馆进行访问。2.交流活動 交流活动学校での授業体験やホームステイなど、相手のくらしにふれることを通じ、ペア生徒との友好を深めます。参加课堂体验、家庭寄宿等活动。通过接触对方的生活,加深日中学生之间的友谊。3.歴史・文化活動 历史、文化活动伝統文化体験やその国ならではの史跡、施設の見学などを通じ、相手国の歴史と文化を学びます。体验访问国的传统文化,参观该国独有的史迹、设施等,从中学习访问国的历史和文化。 日中平和友好条約締結40周年を迎えた2018年、本事業は第10回の活動を行い、7月と10月に140名の日中両国高校生が参加。これにより、歴代の参加高校生数は1,271名となりました。また、7月の活動に合わせて10周年記念事業を東京で開催し、600名を超える歴代小大使が集いました。 当財団は、歴代の小大使一人ひとりが日本と中国の友好の架け橋となり、両国の友情の輪が広がって行くことを願っています。构建更加友好的两国关系―――これまでの日本 中国 ティーンエイジ アンバサダー参加人数历代中日小大使参加人数(※2018年10月時点、日本人参加者も含む)(※ 数据更新于2018 年10 月,含日本参加者)中国プログラム访华活动安排ティーンエイジ アンバサダーのプログラムは3つの活動で構成されています。小大使活动由三大部分构成。日本プログラム访日活动安排09  2018年迎来了中日和平友好条约缔结40周年纪念,中日小大使也开展了第10次活动,140名中日两国高中生分别于7月和10月参加了本次活动。至此,历代参加者人数已累计达1271人。此外,在7月的活动期间 ,小大使10周年纪念活动也在东京举行,600余名历代小大使齐聚一堂。  本财团衷心祝愿每一名小大使都能成为中日友好的桥梁,令两国的友情之环越来越大。さらなる友好の促進に向けて―――互いの国を訪問します互访彼此国家1,271名1,271人

元のページ  ../index.html#11

このブックを見る