AEON1%_all_190722
12/74

衆議院議員 自由民主党総務会長(前厚生労働大臣)KATO KATSUNOBU文化や教育の違いを越えた広い視野と先見性を身につけてほしい 2013 年から、ティーンエイジ アンバサダーの皆さんが官邸に表敬訪問に来られるようになりました。このような若い世代の人々が官邸に訪れることは珍しいことでもあり、ここで日中の若者たちにお会いした時のことは、ついこの間のように思い出します。 回を重ねるごとに、皆さんがこれまでの先輩たちが築いていった伝統を受けとめ、ティーンエイジ アンバサダーの趣旨をよく理解し、また、その活動にもなじんでいるように思えます。また、「このチャンスを大切にしたい」という積極的な気持ちには、その中でこれからの次代を担うリーダーとしての気概を感じました。 若者たちがリーダーシップを発揮するには、強い思いと意志が大事ですが、同時に広い視野や先を見通す力も必要です。その意味で経験を培っていくためには、日本の中にもいろいろな人がいますから、そういう人々との交流も意味があります。また、同じ世代でも教育も違い、文化も違う他国の人々との交流を深めることも大切です。文化や教育の違いの中で「こういう見方もあるのか」「こういう感じを受けるのか」と、広い視野を身に付けることは、とても大切なことです。希望各位能跨越文化和教育差异让自己的视野更广阔,眼光更长远10  从2013年起中日小大使开始了访问首相官邸的活动。首相官邸很少有这个年纪的年轻人来访,所以在官邸约见各位小大使的情形我至今仍历历在目,仿佛是最近刚发生的事一般。  每一届小大使都继承了前辈们的传统,深切地理解了小大使活动的宗旨,并且完全融入到了活动中。从小大使们珍惜这个机会的积极态度,让我感觉到他们身上散发出未来领袖的气质。  年轻人要发挥自己的领导能力,坚定的思想和意志尤为重要,同时也需要广阔的视野和长远的眼光。要想积累这方面的经验,年轻一代除了在日本国内,还需要与其他国家不同教育和文化背景的同龄人交流。年轻人应该从接触不同文化和教育的过程中扩展自己的视野,学会看待和理解事物的新方法。加藤 勝信氏

元のページ  ../index.html#12

このブックを見る